Shakira - Hay Amores

Hay AmoresShakira3:25

Текст песни Shakira - Hay Amores

¡Ay! mi piel 1
que no haría yo por ti
por tenerte un segundo,
alejados del mundo y cerquita de mí.
¡Ay! mi piel, como el río Magdalena
que se funde en la arena del mar,
quiero fundirme yo en tí.

Hay amores que se vuelven
resistentes a los daños,
como el vino que mejora con los años,
así crece lo que siento yo por ti.

Hay amores que se esperan al invierno
y florecen 3
y en las noches de otoño reverdecen 2
tal como el amor que siento yo por ti.

¡Ay! mi piel, no te olvides del mar
Que en las noches me ha visto llorar

tantos recuerdos de ti.
¡Ay! mi piel, no te olvides del día
que se paró en tu vida,
de la pobre vida que me tocó vivir.

Hay amores que se vuelven
resistentes a los años
como el vino que mejora con los años
así crece lo que siento yo por ti.

Hay amores que parece que se acaban y florecen
y en las noches del otoño reverdecen
tal como el amor que siento yo por ti
yo por ti… por ti…
como el amor que siento yo por ti.

1) Mi piel — дословно "моя кожа".
2) Reverder — второе значение — расцветать.
3) Florecer — в переносном смысле — "покрываться плесенью".

Перевод песни Shakira - Hay Amores

Есть любовь

Ах! Моя жизнь,
что бы я не сделал для тебя,
чтобы иметь тебя на секунду,
вдали от целого мира и рядом со мной.
Ах! Моя жизнь, как река Магдалена,
что растворяется в песке моря,
хочу раствориться в тебе.

Есть любовь, которая становится
стойкой к невзгодам,
как вино, которое улучшается с годами,
так растет то, что я чувствую к тебе.

Есть любовь, которая, кажется, замерзает
и забывается,
и осенними ночами снова оживает,
как любовь, которую чувствую к тебе.

Ах! Моя душа, не забывай моря,
Что ночами видело меня рыдающим
от воспоминаний о тебе.
Ах! Моя душа, не забывай дня,
что остался в твоей жизни,
от моей бедной жизни.

Есть любовь, которая становится
стойкой к невзгодам,
как вино, которое улучшается с годами,
так растет то, что я чувствую к тебе.

Есть любовь, что кажется ушедшей и забытой
и ночами осени снова оживает,
как любовь, которую чувствую к тебе
к тебе… к тебе…
как любовь, которую чувствую я к тебе.

Река Магдалена, которая упоминается в песне, протекает в Колумбии, считается главной рекой страны. Песня написана специально для фильма "Любовь во время холеры" ("Love In The Time Of Cholera", 2007) по личной просьбе Габриэля Гарсия Маркеса (Gabriel García Márquez), автора книги, по которой снят фильм. GonzaleZ.

Перевод: Gata
lannna | Текст
lannna | Перевод

Другие песни исполнителя

ПесняИсполнительВремя
01Whenever, wheneverShakira3:18
02La Pared (Version Acustica)Shakira2:42
03DespedidaShakira2:48
04LobaShakira3:09
05She wolfShakira3:07
06She is a wolfShakira

Слова и текст песни Shakira Hay Amores предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Shakira Hay Amores найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Перевод песни Shakira Hay Amores выполнен автором lannna.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

О чем песня

Shakira - Hay Amores?

User comments
Прикрепить

Слушать онлайн Shakira Hay Amores на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Новые тексты и переводы

Пожалуйста, включите JavaScript

Он необходим для работы плеера. Как это сделать